A Day with Hay Writers at Work 2019

This year, I completed my professional development course with Writers at Work

W@W 2019
Most of the Writers at Work 2019 (I missed the photo call!) with  course administrators  Carys & Gweni and course leader Tiffany Murray – photo by Marsha Arnold

Writers at Work is a wonderful opportunity for writers born or living in Wales and it’s the brain-child of Hay Festival’s director, Peter Florence. It runs for the whole 11 days of the festival, is fully funded by the Arts Council of Wales and is led by the brilliant Hay Fellow, Dr Tiffany Murray.

I thought I’d share a typical day for those interested in what goes on in the Writers at Work tent. I say ‘a typical day’ but really there’s no such thing on the course – every day is unique. But I hope to give a flavour of what someone can expect if they’re accepted onto the programme, and maybe encourage writers to apply if haven’t thought of it before (see below for details).

So, a typical day at Hay Writers at Work…

I’m going to choose Tuesday 28 May 2019 – Day 6 – as my example. It has a good variety of speakers and besides, it was most definitely one of my favourite days on the programme this year.

The day begins with a Round Table Seminar from 10 until 11.30am

These seminars are held in small groups which have been allocated by Tiffany before the festival begins. There are usually 20 people on the programme (here’s the register for 2019), so there are four or five groups who share work and receive feedback. We meet anywhere there’s table space – in the W@W tent (if you’re lucky enough to get there first) in the green room (if it’s not too busy that day), in a café or at our accommodation. These feedback sessions are really useful and many groups stay in touch after the festival finishes. There’s now a growing network of W@W support groups around Wales.

IMG_20190620_205411967
My notebooks crammed with notes taken at each session

Next it’s Translation…

This workshop by translator-extraordinaire, Daniel Hahn, is a real eye-opener. Last year we discussed how to translate a passage of Welsh prose into English, which was really interesting for Welsh-speakers and non-Welsh-speakers alike. But actually, you don’t need to understand the language being translated, as Daniel demonstrated this year when he brought along a Portuguese picture book for us to help translate. It’s the techniques of translation that are fascinating, whether you keep to the exact meaning of each word or use some flair. A really enjoyable, fun workshop.

That takes us to 2pm and time to squeeze in a bite to eat at the staff canteen

From 2.30 to 3.30pm, Cathryn Summerhayes – who recently won Agent of the Year and works at Curtis Brown – speaks to us about how to find an agent and what to expect from literary agency representation. She also asks us all to tell her what we’re currently working on. The year before she asked us to pitch our new ideas for novels to her, and it’s always possible that she might pick up on someone’s work. Cathryn is originally from Cardiff and is on the board of Literature Wales. She’s very keen to get Welsh voices across the border.

Half an hour break –  just enough time to make a quick drink in our tent and grab some biscuits

1S2A8252
Earlier in the week, former children’s laureate Malorie Blackman had visited the Writers at Work tent – here with Tiffany Murray (photo by Marsha Arnold)

The next session is a visit from Michelle Paver who writes fiction for children and adults. She tells us about her route to publication – she’d worked in law but had always wanted to write – and then she invites questions from us. It’s always interesting to hear the range of questions W@W ask. You can tell the authors enjoy talking about the process of writing – it makes a change from talking endlessly about their current publication, which is usually something they wrote a couple of years ago.

That takes us up to just past 5pm and time for a quick loo break – hopefully the queues won’t be too long…

We get a message from course leader Tiffany that our next speaker is on his way, so please can we make our way back to the W@W tent as quickly as possible. American singer and songwriter, Ezra Furman, is sharing his poetry with us next. He also sings us a very beautiful new song of his he says will probably never be recorded. He’s a very inspirational creative person and although the session is a complete change from most of our programme, it’s extremely successful. Some of us come away from it more than just a little in awe of Ezra.

IMG_20190530_205001_921
Ezra Furman singing a new song of his for Writers at Work

It’s 7 o’clock – back to the staff canteen for dinner

Next we’re off to the Starlight Stage where Michelle Paver has her main event. We’ve been given complimentary tickets for this, and we normally have these for any authors who come to speak to us. Everyone has to develop a stage persona, I suppose, and it’s very interesting to see how authors are on stage, compared to how they are in person when they speak to us in our small tent – another part of our learning curve as writers.

And the last item on our programme for the day…

It’s Ezra Furman’s main event where he sings with his band, The Visions. It’s a fantastic hour and a half – I won’t forget it in a hurry. (I blogged about the experience on the Hay International Writers Blog.)

IMG_20190528_212337188
Ezra Furman and The Visions on the Oxford Moot Stage, Hay Festival

It’s 11 o’clock, time to head back to my accommodation

It’s been  a full day of new experiences and it’ll take months to fully process what I’ve learned, but I’ve taken pages and pages of notes. I make a quick phone call home when I get in and then I’m off to bed. Wednesday will be Industry Day where publishers, agents and the British Council Wales will come to speak to us in our little tent. There’ll be more author events on the main stages and to round off the day, a Literature Wales reception.

Better get some sleep!

Thanks for reading,

Sara x

P.S. I promised details of how to apply for Hay Writers at Work 2020, always assuming there’ll be funding for this amazing scheme to continue. Literature Wales will have a call-out for applications from writers born or living in Wales around Feb/March 2020. It asks for your writer’s CV, an extract of your WIP and reasons why the scheme would benefit you. Sign up for their newsletter on their blog page and you won’t miss the call-out.

Sara’s debut novel ‘Not Thomas’ – a story of neglect, love and hope, shown through the eyes of five-year-old Tomos – is published by Honno Press in paperback and as an e-book, and is available to buy direct from the publisher, from Amazon and from bookshops.

cropped-not-thomas-header.jpg

 

Advertisement

#BookReview #SnowSisters by Carol Lovekin

It’s been a busy couple of weeks, what with one project or another on the go, book signing events to attend and generally getting my brain in gear for Christmas, and so my blog has been slightly neglected.

Today, however, I have a recommended read.

It’s a novel I read a few weeks ago and loved so much I nominated for the Hay Festival Book of the Year – Snow Sisters by Carol Lovekin.

20170929_200409
At the launch of Snow Sisters with Carol Lovekin

 

Some novels I zip through and others I devour slowly. Snow Sisters really is a novel to savour, with its gorgeously sensual prose delivered by a very skilful author. It’s a ‘curl up on the couch in front of a log fire’ kind of novel. If you haven’t already read either of Carol Lovekin’s wonderful novels, I urge you to – you will not be disappointed. 

Here’s a slightly extended version of the review I left on the Hay Festival Book of the Year page:

“I absolutely adore ‘Snow Sisters’. It’s Lovekin’s second offering and is beautifully written – just like her first, ‘Ghostbird’. The novel is set in Wales in the 1970s and has an eerie, gothic feel. It’s the story of a bohemian family, consisting of three generations of women who live in the beautiful but ramshackle Gull House. The house has a chilling history, and teenagers Meredith and Verity become sensitive to this as their home-life is turned upside down by their self-absorbed mother, Allegra.
I read this novel slowly as I wanted to relish the magical atmosphere Lovekin effortlessly creates with her lyrical writing. She paints vivid scenes for the reader. Colours are important – red flannel hearts for a lost child, a grandmother’s mystical blue garden and sumptuous greens for the vivacious Meredith. The author explores ideas of ghosts and family ties, and the enduring love between sisters.
‘Snow Sisters’ is a haunting, spellbinding novel that has stayed with me long after I – very slowly, to savour every last word – read the final page.”

Snow Sisters is published by Honno Press and is available to buy from them, Amazon and bookshops in paperback priced at £8.99. Also available on Kindle

cropped-not-thomas-header.jpg

 

Sara’s debut novel ‘Not Thomas’ – a story of child neglect, love and hope, shown through the eyes of five-year-old Tomos – is published by Honno Press in paperback and as an e-book, and is available to buy direct from the publisher, from Amazon and from bookshops.

 

#WelshWordWednesday #nosdacariad

Today’s Welsh word, for ‘Not Thomas’ readers unfamiliar with the language, is in fact three words: Nos da, cariad.

pexels-photo-101523

On page 355 of ‘Not Thomas’, Tomos is thinking about his new foster mother, Tess, and how she says ‘Nos da, cariad’ when she puts him to bed. I’m sure, given the context, the meaning is pretty easy to work out.

Nos = night; da = good; cariad = love.

As it happens, there’s a David Gray song with exactly the right title.

Sara’s debut novel ‘Not Thomas’ – a story of child neglect, love and hope, shown through the eyes of five-year-old Tomos – is published by Honno Press in paperback and as an e-book, and is available to buy direct from the publisher, from Amazon and from bookshops.

#WelshWordWednesday #NotThomas ‘Oh diawl!’

costume-demon-devil-board-41544

 

Today’s Welsh word, for readers of Not Thomas who are unfamiliar with the language, is:

‘diawl’

On page 212, Tomos calls round to the lady next door. He doesn’t know where his mother is, so he asks the lady to ring the police. She says ‘Oh diawl, there’s no need for that.’ 

‘Diawl’ – which, when you say it fast, sounds like ‘jawl’ – means ‘devil’

(And call the police is exactly what the lady next door should have done.)

Sara’s debut novel ‘Not Thomas’ – a story of child neglect, love and hope, shown through the eyes of five-year-old Tomos – is published by Honno Press in paperback and as an e-book, and is available to buy direct from the publisher, from Amazon and from bookshops.

 

#WelshWordWednesday #NotThomas

Today’s Welsh word, for readers of Not Thomas unfamiliar with the language, is again not a word at all, but the name of a special day – Dydd Gwyl Dewi (sorry, I can find a w with a ‘to‘ for gwyl on WordPress – anyone know where it is!?).

welsh dragon

On page 154 of Not Thomas, Miss is comforting Tomos. He thinks he might not be going to the zoo after all, because he doesn’t have his permission slip. On the wall of the school hall is a collage of a red dragon that Tomos helped make. It’s marking Dydd Gwyl Dewi otherwise known as St David’s Day and celebrated on March  1st.

But I’m guessing everyone already knew that.

Sara’s debut novel ‘Not Thomas’ – a story of child neglect, love and hope, shown through the eyes of five-year-old Tomos – is published by Honno Press in paperback and as an e-book, and is available to buy direct from the publisher, from Amazon and from bookshops.

cropped-not-thomas-header.jpg

 

#WelshWordWednesday

 

 

Today’s Welsh word, for readers of ‘Not Thomas’ who aren’t familiar with the language, isn’t a word at all, but a title. It’s Calon Lân and it’s the name of a well-loved Welsh hymn that’s often sung at funerals.

Calon lân translates as ‘a pure heart’:

calon = heart

glân (which loses its ‘g’ when it mutates after calon) = clean.

pexels-photo-259363

On page 123 Miss mentions to Mrs Jones, the school cleaner, that Nanno had planned her own funeral. Calon Lân was Nanno’s favourite hymn and she wanted Tomos to sing it back at home after the chapel service. Of course, Ree had other ideas…

And since I never miss a chance to play my favourite version of the hymn, here’s Cerys Matthews once again.

Sara’s debut novel ‘Not Thomas’ – a story of child neglect, love and hope, shown through the eyes of five-year-old Tomos – is published by Honno Press in paperback and as an e-book, and is available to buy direct from the publisher, from Amazon and from bookshops.

cropped-not-thomas-header.jpg

#WelshWordWednesday

Today’s Welsh word, for readers of Not Thomas who aren’t familiar with the language, is croeso – a word you’ll see very often around and about in Wales. It means ‘welcome’.

It’s found on page 92 where Saint (that friendly drug dealer) whispers the word through Tomos’s bedroom door after Tomos has thanked him for helping work out when school starts again (two more sleeps).

It’s also after Saint has shamed Brick into helping Tomos get his lovely new red truck out of the box.

Sadly, that doesn’t go well. 

Sara’s debut novel ‘Not Thomas’ – a story of child neglect, love and hope, shown through the eyes of five-year-old Tomos – is published by Honno Press in paperback and as an e-book, and is available to buy direct from the publisher, from Amazon and from all good bookshops.

cropped-not-thomas-header.jpg

#WelshWordWednesday

Today’s Welsh word, for readers of ‘Not Thomas’ who aren’t familiar with the language, is duw – which sounds like what you might find on your lawn in the morning. It means ‘god’.

On page 86, when Tomos is the only one left without a bacon butty, the fair-minded Saint says: “Duw, you’re a heartless cow, mind Ree.”

And it’s often said twice after hearing a surprising piece of news, for example:

“Mammy turned up for the Christmas concert.”

“Duw, duw.”

Sara’s debut novel ‘Not Thomas’ – a story of child neglect, love and hope, shown through the eyes of five-year-old Tomos – is published by Honno Press in paperback and as an e-book, and is available to buy direct from the publisher, from Amazon and from all good bookshops.

cropped-not-thomas-header.jpg